Menerusi foto tular, kelihatan kuih ketayap yang dijual diterjemahkan ke Bahasa Inggeris iaitu 'Religious Headgear Desert'.
Umum mengetahui, Malaysia terdiri daripada pelbagai juadah unik serta menarik yang menjadi tumpuan orang ramai. Sebagai contoh roti canai, nasi lemak, laksa, kuih seri muka, kuih ketayap dan banyak lagi.
Nama Kuih Ketayap Diterjemah Kepada ‘Religious Headgear Desert’ Baru-baru ini, tular satu hantaran di laman X apabila pengacara televisyen, Fedtri Yahya berkongsi foto kuih tempatan iaitu ketayap. “Macam nasi lemak. Tak perlu nak terjemah ke coconut rice. Kekalkan keaslian kita. Biar mat saleh tergeliat lidah nak sebut,” kata seorang lelaki.“Memang kebanyakannya diterjemah untuk tarik minat orang asing. Kalau orang kita memang akan lebih suka nama asal.
“Kalau niat nak memperkenalkan dan mudah difahami orang luar, lebih baik letak dua-dua nama. Malaysian Pancake, Apam Balik kan cantik. Orang boleh belajar nama sebenar dalam masa yang sama,” ujar Hilmi.Baca Artikel Berkaitan: “Pertama Kali Dengar”- Ramai Teruja Lihat Lelaki Berbangsa India Fasih Cakap Jawa
Malaysia Latest News, Malaysia Headlines
Similar News:You can also read news stories similar to this one that we have collected from other news sources.
Program pengajaran Bahasa Inggeris: AS sedia adakan perkongsian dengan MalaysiaKOTA KINABALU: Amerika Syarikat (AS) sentiasa terbuka untuk membincangkan perkongsian dengan Malaysia bagi melaksanakan program pengajaran bahasa Ingg...
Read more »
Malaysia tidak lantik guru bahasa Inggeris dari Singapura, ia program kesukarelawananPUTRAJAYA: Dakwaan kononnya Malaysia akan melantik guru bahasa Inggeris dari Singapura untuk mengajar di negara ini adalah tidak benar, sebaliknya ia ...
Read more »
– Ibu Mahu Anak Ambil Semula Ujian SPM Ulangan Kerana Tak Dapat 9A+Keputusan SPM yang diperolehi oleh Haziq adalah 4A (Bahasa Melayu, Inggeris, Sejarah dan Sains), 2A- (Perdagangan dan Pandangan Dunia Islam), 1 B+ (Pendidikan Islam),1 B (Geografi) dan 1 E (Matematik).
Read more »
Khutbah Arafah diterjemah dalam 50 bahasaKhutbah Arafah diterjemah dalam 50 bahasa
Read more »
Gesaan ajar kanak-kanak Kadazan Dusun Murut Rungus bahasa ibundaKOTA MARUDU: Pengerusi Perhubungan Negeri Parti Bangsa Malaysia (PBM), Jupperi Lenson menggesa masyarakat KMDR supaya mengajar anak-anak mereka bahasa ibunda supaya bahasa ini tidak pupus dalam era teknologi moden hari ini.
Read more »
Unduk Ngadau 2024 perlihat kepentingan penguasaan bahasa ibunda, pengucapan awamKOTA KINABALU: Unduk Ngadau Kaamatan (UNK) 2024 menampilkan kejutan menerusi format baharu menguji tahap penguasaan bahasa ibunda dan kemahiran asas pengucapan awam peserta pertandingan ratu cantik itu.
Read more »